ioeimlvtmy 发表于 2016-3-14 13:58:22
曾经看到过一种版本把胖虎译成大雄,看完就蒙了幽夢紫 发表于 2016-3-14 22:29:52
gundamR78 发表于 2016-3-15 00:03:04
3和4 一直知道 1和2后来才知道 说起来1我还是喜欢口袋妖怪这反应HEI嘿嘿 发表于 2016-3-15 06:31:19
原来如此endless10525 发表于 2016-3-15 07:34:39
八云的恋色 发表于 2016-3-15 13:06:49
湾湾的翻译才最坑爹daitianhang 发表于 2016-3-15 17:03:57
这些都是很有名的经典系列啊,张姿势了komica1234 发表于 2016-3-16 00:04:11
精灵宝可梦这个名字一出来,害我想弃了这个追随多年的坑。。axryu 发表于 2016-3-16 01:30:01
HEI嘿嘿 发表于 2016-3-16 06:52:56
为什么要改呢